Katona József Színház Woyzeck A Woyzeck valós eseményen alapul: 1821-ben, Lipcsében, Johann Christian Woyzeck borbély több késszúrással megölte barátnőjét – a korabeli közvéleményt évekig lázban tartotta a latolgatás, beszámítható-e vajon Woyzeck. 2012-01-2322:17:41 Bookmark and Share
Embed:

Írta: Georg Büchner
Zene és dalszövegek: Tom Waits, Kathleen Brennan

Georg Büchner (1813-1837) mindössze három drámát írt élete 23 éve alatt. Ezek közül utolsó a Woyzeck, amelyen haláláig dolgozott, de már nem volt ideje véglegesíteni a dráma szerkezetét. A szöveget először 1879-ben adták ki, ám viszonylag csekély visszhangot kiváltva. A darab iránt komolyabb érdeklődés csak az első világháború idején, az annak hatására fellobbanó művészeti élénkülés hatására támadt; akkor méltányolták először eredetiségét, sajátos, félelmetes, és teljesen egyedi nyelvi világát, szinte filmszerű jelenetezési technikáját, és a szereplők átütő, lemeztelenített ábrázolását. A különös, látomásos szöveg a modern dráma élvonalába emeli a Woyzecket.

Tom Waits: "A Woyzeckben minden együtt van, ami érdekes: őrület, gyerek, szenvedély, gyilkosság. Vad, szexi, izgalmas, megragadja a fantáziát, arra kényszerít, hogy töprengj azokon az embereken, akik benne szerepelnek, és ezáltal reflektálj a saját életedre. Úgyhogy szerintem minden benne van, amit egy történettől várni lehet, és érdekes lesz még ötszáz év múlva is."


Szereplők:

Woyzeck             Keresztes Tamás
Marie                   Jordán Adél
Kapitány              Bezerédi Zoltán
Doktor                 Fekete Ernő
Ezreddobos        Nagy Ervin
Andres                Kovács Lehel
Bolond/Kikiáltó    Elek Ferenc
Asszony              Kiss Eszter
   
Díszlet: Khell Zsolt m.v.
Jelmez: Szakács Györgyi m.v.
Fény: Bányai Tamás m.v.
Mozgás: Horváth Csaba m.v.
Zenei vezető: Philipp György m.v.
Dramaturg: Radnai Annamária
Asszisztens: Tiwald György

Rendező: Ascher Tamás

A szövegkönyv Thurzó Gábor fordításának felhasználásával íródott.
A dalszövegeket fordította: Szálinger Balázs.

A feldolgozás Robert Wilson ötlete nyomán készült.
Az ősbemutató szövegváltozata Ann-Christin Rommen és Wolfgang Wiens munkája.


Bemutató: 2011. november 4.

További előadások

   
Kispolgárok Makszim Gorkij első darabja, melyet száztíz éve, 1902-ben mutatott be a moszkvai Művész Színház, még magán viseli a jóbarát és kolléga, Csehov művészetének egyes jegyeit, de már megjelenik önálló, azóta is érvényes, markáns és provokatív hangja. 2012-02-17 11:40:09
Bőrpofa - a VRRRRRÜMM láncfűrésszel A Nő ma korábban ér haza, mint más napokon, mert kirúgták a munkahelyéről. Valaki mást talál otthon. 2012-02-17 11:14:53
Woyzeck A Woyzeck valós eseményen alapul: 1821-ben, Lipcsében, Johann Christian Woyzeck borbély több késszúrással megölte barátnőjét – a korabeli közvéleményt évekig lázban tartotta a latolgatás, beszámítható-e vajon Woyzeck. 2012-01-23 22:17:41
A mi osztályunk A felhőtlen gyermekkor küszöbén kitör a világháború, az osztályt először a bolsevik diktatúra, később a fasiszta terror, majd ismét a kommunista önkény szakítja ketté. 2012-01-23 22:01:20
A filozófus Ez az első nagyhatású irodalmi mintája a Csokonain, Kisfaludyn, Vörösmartyn át Petőfiig nevetve vagy haraggal bírált parlagi nemesúrnak. 2012-01-23 21:29:15
Nordost A darab a 2002. októberi moszkvai túszdrámát dolgozza fel, amikor 42 csecsen terrorista elfoglalta a Dubrovka Színházat, és a Nordost című musical éppen futó előadását félbeszakítva 850 embert ejtettek túszul... 2011-05-31 18:19:29
Szirénének A Szirénének szörnyűséges világszínház. Susogások, mormolások, recitálások, összebeszélések; érvek helyett énekes tirádák. Egymás szájából elhangzottak ráduplázásai, triplázásai. 2011-04-23 20:04:16
Cigányok Ebben az országban mindenkinek van igaza... 2010-12-21 13:59:13
Golden dragon Vagy játsszuk azt, hogy minden fordítva van? 2010-12-20 23:05:20
Két lengyelül beszélő szegény román \"Dzsina jó lány. Semmit nem fog ellopni, semmit nem fog lehányni. \" 2010-11-10 11:24:11
Gyász Kliséink még itt kísértenek. Nyomot hagytunk, de hogy olvas-e belőle bárki is. 2010-06-14 20:13:45
Beszélgetés a Kutyakeringőről „Úgy két hét múlva kész lesz a darab; na-a-a-agyon különös valami". (1 óra) 2010-06-02 16:49:35
Gyász Mély fájdalommal, megtört szívvel tudatjuk, hogy nem vagyunk többé. Hosszú betegség után komikus hirtelenséggel kihunytunk. Mintha sose lettünk volna. Kliséink még itt kísértenek. (4 perc) 2010-05-12 18:42:03
A szerelem diadala "Én hiába hallottam a szerelemről, olvastam róla, hiába ismertem a szót, én addig a percig nem tudtam mi az." (12 perc) 2010-05-02 19:03:16
Az élet álom "Engem eddig ábrándok és lázálmok kergettek." 2010-04-26 16:43:54
Lány, kertben beszélgetés Beszélgetés a Katona József Színház és a Bozsik Yvette Társulat közös előadásáról, az alkotókkal. (50 perc) 2010-04-20 18:40:08
A kétfejű fenevad "Menekülés bújdosás egész életem és többnyire az asszonyok mentenek, most te. Hát lehetett így szűz maradni?" (Ambrus) 2010-04-08 21:42:17
Éhség Egyetlen hatalmas monológ az egész könyv: egy ember fejébe zárva, mindent az ő éhségtől és a folyamatos művészi kudarctól szenvedő teste és lelke torzító tükrében látunk. 2010-03-29 11:12:20
Éhség közönségtalálkozó A Katona József Színház közönségtalálkozót szervezett azért, hogy megvitassák az Éhség című darabot. 2010-03-18 18:16:05
Kutyakeringő 13 perc
2009-12-25 00:00:00
A hős és a csokoládékatona "Olyan bulit csapunk, hogy ihaj, lesz itt még hajjajjajjaj!" 2009-12-16 00:00:00
Mesél a bécsi erdő 8 perc
2009-12-16 00:00:00
Beszélgetés az ÉHSÉG c. előadásról 60 perc
2009-11-17 00:00:00
Aliz! 3 perc
2009-10-22 00:00:00
Macbeth 17 perc
2009-06-04 00:00:00
Kétezerhetvenhét 16 perc
2009-04-19 00:00:00
Vakond 16 perc
2009-04-19 00:00:00
LIBRI 13 perc
2009-04-03 00:00:00
Sáskák 16 perc
2009-03-27 00:00:00
Barbárok "Olyan fekete szatíra, amilyen a sajátos (sőt talányos) csehovi "komédiák" élességét és pesszimizmusát is messze fölülmúlja". 2009-02-23 00:00:00
Budapest Vidék Külföld Tánc Báb Opera Musical Operett Fesztiválok Intézmények Iskolák Egyéb